Хүн Төвтэй Байгаль Хамгаалал байгууллагын үйл ажиллагааны нэг чиглэл нь малчдын, ялангуяа уул уурхайн нөлөөнд өртсөн малчин өрхийн жендэрийн асуудал юм. Тиймээс ч бид 7 жилийн өмнө Эмэгтэйчүүдийн газар эдэлбэрийн эрхийн баталгаат байдал (ЭГЭЭББ) олон улсын төсөл д нэгдэн орсон.
Rather than scaling up, I think we should be talking about scaling out and scaling over time when it comes to inclusive, community-led land governance.
Após as inundações que arruinaram as partes central e sul da China em 1998, Pequim lançou o “programa Grain for Green” (ou “programa de conversão de terras agrícolas em florestas”) para resolver o problema da erosão do solo devido ao desmatamento. No âmbito do programa, as famílias rurais foram compensadas por suas terras agrícolas, as quais foram convertidas em terras florestais. Como resultado da iniciativa, a cobertura florestal chinesa aumentou de 8% em 1960 para os atuais 21%.
La sécurité foncière est l'une des meilleures incitations pour les pauvres des zones rurales à adopter des mesures d'atténuation et d'adaptation au changement climatique.
La seguridad en la tenencia de la tierra es uno de los mejores incentivos para que la población rural pobre adopte medidas de mitigación y adaptación al cambio climático.
A segurança da posse da terra é um dos melhores incentivos para que a população rural que vive em pobreza adote medidas de mitigação e adaptação às mudanças climáticas.
Land tenure security is one of the best incentives for the rural poor to adopt measures to mitigate and adapt to climate change
The WOLTS experience has given me hope for the future. Change is possible.
PCC joined the global WOLTS project seven years ago, as we were interested in its focus on gender and herding communities, especially those affected by mining, but we had no idea what a learning journey it would be!
Il y a deux mois, la norme sur les droits fonciers a été lancée en marge de la Conférence des Nations Unies sur le changement climatique (CoP27) en Égypte. Il s'agit d'un document unique en son genre, élaboré pendant trois ans avec plus de 70 groupes autochtones, locaux et afro-descendants, qui définit de manière élégante mais ferme des voies pour "prendre en compte et respecter leurs droits distincts et différenciés, y compris leur autonomie, leurs priorités et leur cosmovision", comme l'indique son préambule.
Two months ago, the Land Rights Standard was launched alongside the UN Climate Change Conference (CoP27) in Egypt—a first-of-its-kind document developed over the course of three years with more than 70 Indigenous, local, and Afro-descendant groups, elegantly but firmly laying out pathways for “taking into account and respecting their distinct and differentiated rights, including their autonomy, priorities, and cosmovision,” as is stated in its preamble.
Il y a un an, grâce à une bourse LEDE de Réseau de journalisme de solutions (Solutions Journalism Network ) et en collaboration avec le Land Portal, j'ai lancé un projet visant à trouver des histoires de réponses aux dommages causés à la terre et à l'environnement. Pendant cette période, j'ai affirmé que les communautés et les personnes du monde entier travaillent à la protection et à la guérison de l'environnement, même si ces histoires parviennent à peine aux grands médias.
- « primera
- ‹ anterior
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- siguiente ›
- última »